Off the Top of one’s Head  

头像
郝美丽
2016-02-01 07:09:29

今天我们要学的美国习惯用语是:off the top of one's head。The top of one's head是一个人的头顶。Off the top of one's head是说一个人对某件事没有准确的信息,只是根据自己脑子里的大概记忆或猜测来发表意见。

说起来,off the top of one's head这个习惯用语很有用, 尤其是对很多数字都只能记个大概的人来说。 所以常常要talk off the top of  my head。

例句:Gold is doing really well these days. It is almost $500 an ounce and experts say that it will continue to rise. I can't be sure, but off the top of your head, I'd say that it hasn't been so high since the early 1980s.

最近黄金价格很好, 已经涨到差不多五百美元一盎司了。  专家们说, 黄金价格还会上涨。 我可不太肯定, 我估计现在的黄金价格是二十世纪八十年代以来最高的。

Off the top of one's head这个习惯用语产生于20世纪50年代, 已经有五十多年历史了。这个习惯用美国人比英国人用得更多。

很多人都喜欢开豪华车。这是一个人在租车公司打听租一辆奔驰500系列的汽车要多少钱。

例句:It's okay if you don't know exactly. I just want a reasonable estimate. So, just OFF THE TOP OF YOUR HEAD, how much would it cost to lease a Mercedes 500SL?

你不知道确切价钱也不要紧,我只想要一个大概的估价。 按你估计,租一辆奔驰500SL要多少钱呢?

  


全部回复
正序查看
头像
我是可爱的小公举呀

B_30.gif

2016-02-01 09:55:46
...
头像
尐太陽

好复杂B_104.gif

2016-02-01 11:34:12
...
没有更多了